Traducator interpret pentru Oficiul Roman pentru Imigrari

 

Interpret/traducator imigrari

Interpret – traducator pentru Oficiului Român pentru Imigrari – limbile engleza si franceza

Biroul nostru de traduceri va poate veni în ajutor atunci când solicitati servicii de interpretariat în cadrul Oficiului Român pentru Imigrari. Interpretii nostri au experienta în materie de interpretariat si tradus pentru interviurile de obtinere a vizei pentru România sau a dreptului de sedere pe teritoriul României. Interviurile dureaza de la 1-2 ore pâna la 4-5 ore, de aceea veti avea nevoie de o persoana de încredere care sa poata fi alaturi de dvs. în acest demers important.

Interpretul nu trebuie numai sa fie disponibil, dar si sa aiba o fluenta în limba solicitata si un vast vocabular, astfel încât sa poata reda întocmai discursul, declaratiile si raspunsurile cetateanului strain. Fluenta într-o limba straina se pastreaza doar daca acesta este întrebuintata cu regularitate atât în forma scrisa, cât si în forma orala. Faptul ca noi activam si pe piata de interpretariat (la oficiul starii civile, în cadrul birourilor notariale, la Oficiul Român pentru Imigrari) reprezinta cea mai buna garantie a faptului ca puteti conta pe noi pentru un asemenea eveniment.

Tariful noastre pentru interpretariat (limbile engleza si franceza) este 200 RON/ora, la care se adauga costurile cu deplasarea interpretului. Tarifarea se realizeaza raportat la timpul petrecut efectiv la institutia in cauza, minimum o ora.